The Register® — Biting the hand that feeds IT

Comments on: Czech Olympic Committee annihilates English language

Oh, the irony 

Posted Monday 24th September 2007 21:30 GMT

The word "robot" is a Czech invention.

And Czech translation agencies do have a less than stellar reputation.

They should stick to pornstars and beer, they're good at that.

Well, time for some Staropramen and a chat with Mrs. Palm and her five lovely daughters.

Come again 

Posted Monday 24th September 2007 21:52 GMT

Perhaps MediaDefender should approach the Czech Olympic Comittee and ask to use their method of encryption for securing their communications

RE: Oh, the irony 

Posted Monday 24th September 2007 22:04 GMT

And here was me thinking you were talking about El Regs infallible accuracy of the English language.

"We don't know quite what is going on down at the Czech Olympic Committee"

Hmm 

Posted Monday 24th September 2007 22:13 GMT

sounds just like the manual of my 74 Toyota.

RE: Oh, the irony 

Posted Monday 24th September 2007 22:22 GMT

"And here was me thinking you were talking about El Regs infallible accuracy of the English language."

El Reg's sentence was fine. Yours, however, missed an apostrophe.

:P

Not quite the entire website though 

Posted Monday 24th September 2007 23:10 GMT

Not to worry, other parts of the website, such as the bits cribbed from Wikipedia (e.g. descriptions of gymnastics events), do parse a little more easily than that history page...

Re: the Czech in the post 

Posted Monday 24th September 2007 23:25 GMT

Utilization of the Babelfish with purposeful to Olympic bid? Low-grade attribute pertaining of official deliberative assembly holding responsibility towards Czech Olympiad. Much.

Apologies to Dave Barry 

Posted Monday 24th September 2007 23:29 GMT

This style looks familiar. I think I've seen it, perhaps here:

INSTRUCTIONS: For results that can be the finest, it is our advising that: NEVER to hold these buttons two times!! Except the battery. Next Taking the (something) earth section may cause a large occurrence! However. If this is not a trouble, such rotation is a very maintainence action, as a kindly (something) viewpoint from Drawing B.

Hey! Sounds like my grandma, babi! 

Posted Tuesday 25th September 2007 00:37 GMT

What's so funny? This sounds exactly like a typical conversation between my grandparents and their non Czech neighbors, who also spoke broken Italianish or Polackish or Frogish in NYC.

Just to defend our European friends and probably your ancestors; most speak two or three other European languages. How many does the average American or Brit speak? My Grandmother spoke five languages fluently besides Czech (unfortunately English was not one of them) - French (frog croaking), German/Austrian, Italian, Hungarian and Ukranian, after a Masters degree from Prague University in Literature, something no so uncommon for a big percentage of Czechs and Czech women in the first decade of the 1900's.

Ps, The poster is CORRECT. The Czechs DID invent the term ROBOT and NO this does not at all sound like a Babelfish translation.

peep at peas 

Posted Tuesday 25th September 2007 05:35 GMT

My great great grandfather was the supreme 'peep at peas' champion in 1932. The previous year he was the 'glancing at gherkins' champion. Quite why these events were dropped I will never know!

Perhaps most embarassing is... 

Posted Tuesday 25th September 2007 06:58 GMT

The majority of people in the country (or at least in Prague) don't actually WANT the Olympics there, knowing that it's a risky project with uncertain ROI, requiring the construction of a lot of infrastructure and its subsequent abandonment (since it's highly unlikely to find use for the facilities once the games are over), not to mention the death of the olympic ideal. But never mind that, the politicians want it, perhaps to show the rest of us how stupid we are for failing to see the "prestige" of such an event.

Hungarian dictionary? 

Posted Tuesday 25th September 2007 07:07 GMT

Your hovercraft is full of eels. My nipples explode with delight!

Manguage langlement 

Posted Tuesday 25th September 2007 07:16 GMT

One of the culinary delights we were offered on a recent cycling event in France was:

"'Potato Vapour and Pieces of Salmon small boat"

(Mind boggles on both pistons)

It is literal translation. 

Posted Tuesday 25th September 2007 07:17 GMT

Someone has taken it word for word from a Czech>English dictionary. This is what happens when you don't understand context and grammar.

And not all us Brits can only speak English (and a poor version at that). Some of us also understand Franglais.. (improvise French accent before attempting) "Dooo yoooo 'ave ze rezervazyion?" or the old favourite "Dooo yooo parlais ze English?".

Well... 

Posted Tuesday 25th September 2007 07:31 GMT

As far as I know, that's not the official site. Http://www.prahaolympijska.cz/ is. With a much different, better, English. Why did the authorities not use a more international URL is beyond me, though. Or why did someone start that bastard of a page mentioned in the article.

Makes for a good story, but ... 

Posted Tuesday 25th September 2007 08:07 GMT

the official site of Czech olympic comittee is here http://web.olympic.cz/

Sounds like you've fallen for the Wikipedia trap all over again...

Sounds familiar 

Posted Tuesday 25th September 2007 08:11 GMT

"The majority of people in the country (or at least in Prague) don't actually WANT the Olympics there, knowing that it's a risky project with uncertain ROI, "

That sounds like +every+ country that "wants" to host a major event. For example, most South Africans are dreading the 2010 Soccer World Cup. And with us, it's not that the politicians think we're failing to see appreciate the "prestige", it's more like it's yet another opportunity for them to make obscene amounts of money through graft and corruption.

RE: Perhaps most embarassing is... 

Posted Tuesday 25th September 2007 08:17 GMT

Funny you should mention that. What would be really embarassing is if the same situation occurred and the country actually DID win the Olympic bid. Oh wait, that's just happened in London..

amanfrommars? 

Posted Tuesday 25th September 2007 08:27 GMT

are you sure he was not employed to draft up the historical report ;-)

Translator 

Posted Tuesday 25th September 2007 08:45 GMT

Seems to me this should be passed to AManFromMars for translation. Sorry to AMFM if I spelled our name wrong, I can't remember the exact CaPiTaliSatioN in your name.

Is this official? 

Posted Tuesday 25th September 2007 09:43 GMT

Are you sure this is supposed to be an official presentation? It looks more like a blog, the domain is registered to an individual (see whois), and it doesn't even display the COC logo. There is at least one official resource, with considerably higher legibility, at http://www.olympiada.cz.mdm.etn.cz/olymp/jnp/en/home/index.html . (I personally don't like how they use the word "Czech" as a noun, but this is a highly controversial topic in its own right...)

Sorry to spoil the fun... 

Posted Tuesday 25th September 2007 09:56 GMT

...but that's not the official website.

The official website is here (English version):

http://www.prahaolympijska.cz/olymp/jnp/en/home/index.html

Spam-glish 

Posted Tuesday 25th September 2007 11:47 GMT

You mean half of those spam emails we got with obscure phrases were actually press releases from this lot?

@Is this official? 

Posted Tuesday 25th September 2007 12:47 GMT

> and it doesn't even display the COC

And this is where we came in, with references to the Czech porn industry

For to go the hunt 

Posted Tuesday 25th September 2007 13:13 GMT

"Your hovercraft is full of eels. My nipples explode with delight!"

Elsewhere, the site says that the Czech olympic authorities plan to craunch a marmoset at the opening ceremony. Nasty.

Mascot 

Posted Tuesday 25th September 2007 15:56 GMT

At least the "pouched marmoset" makes a better logo/mascot than the British one.

http://www.olympicprague.net/olympic-mascot/

I wonder if they mean poached marmoset. Yum.

Oh, the irony of it all! 

Posted Tuesday 25th September 2007 18:48 GMT

How ironic! And tomorrow is the annual European Day of Languages:

http://ec.europa.eu/education/policies/lang/awareness/day_en.html

And all of this fascination and countless hours vainly invested in machine translation to very little avail, because mainly unilingual linguaphobes cannot bring themselves to investigate, or even inform themselves properly, about an alternative which time and time again proves that it functions perfectly adequately in real-life situations, and whose basic grammar can be grasped by most people after only a few hours study. I'm talking of course about 'universal bilingualism' and the inter-language Esperanto:

http://en.wikipedia.org/wiki/Propaedeutic_value_of_Esperanto

http://www.polskieradio.pl/eo/

http://lingvo.org/xx/2/3

Usefully but all too lately - shallow joy 

Posted Tuesday 25th September 2007 19:29 GMT

How unfortunate that the late great Stanley Unwin could not have made use of what might, for him, have been an automated scriptwriter.

Andus you mighty questional ask the IT anglipode?

http://uk.youtube.com/watch?v=duOhkSwMjKg

My neeeeples explode with delite 

Posted Monday 1st October 2007 23:20 GMT

OK, I don't care if its real or fake, it's still damn funny, REGARDLESS OF IT ANGLE

Don’t Miss

email symbolStill sending naked email? Get your protection here

Security How-to Buckle your seatbelt, encrypt your bits

Google's Satan phoneT-Mobile G1 Google Android-based smartphone

Review Operating System 1, Hardware 0

Ubuntu teaser Ubuntu 8.10 - All Hail new Network Manager

Review The good kind of UI theft

OpenOffice_logoOpenOffice 3.0 - the only option for masochistic Linux users

Review And linear optimizing Mactards